A fleeting glimpse.
Происхождение и исходное значение слова "Русь"
Если отталкиваться от словообразовательной структуры слова "Русь", исследователи пришли к выводу, что оно имеет финно-угорские корни: структура этнонима “русь”, (если это действительно этноним) тождественна структуре собирательных этнонимов, заканчивающихся на смягченный конечный согласный, который графически передается конечным -Ь: корсь, либь, чудь, весь, пермь, ямь. Все эти названия связаны с неславянскими (балтскими и финно-угорскими) народами. Как отметил Шахматов, "форма Русь... так относится к Ruotsi, как древнерусское Сумь... к финскому Suomi".Однако найти убедительной финно-угорской этимологии слова ruotsi лингвистам не удалось. ...В финно-угорской языковой среде этот термин использовался для наименования представителей различных этносов: шведов, норвежцев, русских и финнов.
Многие исследователи продолжают, тем не мене, искать славянские корни происхождения слова "Русь". По мнению М. Тихомирова, название исходит от "осевших" в Киеве словен, "прозвавшихся Русью" по названию правого притока Днепра, впадающего в реку южнее Киева. Как считает Б. Рыбаков, росы были конкретным славянским племенем; распространение этого имени на северные племена антов началось в VI в. после заключения союза между росами и антами для борьбы против авар и Византии. В VIII-IX вв. "о" в названии сменилось на "у": в Приднепровье появились выходцы из северных славянских племен, для которых более характерно "у".
Обе гипотезы несостоятельны: во-первых, как пишет Хабургаев, "сам этноним "Русь" в славянской среде известен только с "у" в корне,.. на Киевщине этот термин не обнаруживает никаких ономастических соответствий"; во-вторых, В. Кучкин доказал, что бассейн реки Рось не входил в состав Русской земли (в узком смысле) до второй четверти XI в., следовательно, название реки не имеет отношения к слову "Русь".
Другим примером попытки “славянизации” названия "Русь" служит возведение этого этнонима к топониму "Руса", что тоже неверно: производной от Русы могла быть только форма "рушане", что подтверждается источниками: "выеха Федор посадник с рушаны и с Литвою". Хотя не исключено, что топоним "Руса" и этноним (этнотопоним) "Русь" имеют общее происхождение. Неприемлема и гипотеза, возводящая название "Русь" к наименованию острова Руяна/Рюген, по причине фонетического несоответствия обоих названий.
О. Трубачевым предпринимались попытки связать имя "Русь" с крымскими топонимами готского происхождения: Россотар, Рукуста, Rogastadzans Иордана, которые, однако, не что иное, как просто омонимичные имена роксаланов, росомонов и многих других.
Кроме лингвистических "странностей", со словом "Русь" связаны некоторые логические несоответствия:
- Почему термин используется для номинации представителей разных народов?
- Если согласиться с тем, что это имя славяне получили от варягов, почему оно не встречается в скандинавских источниках?
- Почему восточные славяне заимствовали именно это имя, а не имя "варяги", тоже не упоминающееся в скандинавских источниках?
- Если это название действительно скандинавское, почему у славян оно приняло форму "Русь", а не "русы", ведь для наименования остальных европейцев восточные славяне использовали исключительно формы множественного числа, а не собирательные существительные?
Эти вопросы снимаются, если предположить, что термин "русь" обозначал не этническую, а социальную группу. Г. Ковалев полагает, что "русь" - это варяги-дружинники, собиравшие дань при полюдье. Позже социальный термин был перенесен на этническое название скандинавов-германцев.
Здесь уместно привести наблюдение слависта Шафарика: "У эстонцев "сакс" (саксонец) значит "господин", у чухонцев - "купец", у итальянцев и французов - "francusingenuus"... У древан полабских прежде их истребления слово nemtjemka (немка) означало госпожу высокого рода, а nemes (немец) - молодого господина".
Петрухин говорит о том, что "русь" - более древнее слово, чем "варяги". Первое ( в значении "княжеская дружина") относится к IX в., второе ( в значении
"наемник. принесший клятву верности") - к XI в. (тогда же последнее распространилось на всех заморских скандинавов). Первоначально словом "русь" назывались скандинавские дружины участников походов в Вост. Европу, плывущие на гребных судах. В славянской среде название распространилось на земли и народ нового государства.
В 1982 г. вышел коллективный труд ученых стран Вост. Европы и СССР, в котором говорится, что термин "русь" возник в Новгородской земле. В качестве доказательств приводятся летописное "прозвася Руская земля, новогородьци" и богатая топонимия местных названий: Руса, Порусье, Околорусье в южном Приильменье, Руса на Волхове, Русыня на Луге, Русська на Воложбе в Приладожье. Первичное значение слова - "войско, дружина" (более детально - "гребцы" или "ополчение"); значения близки к финскому ruotsi и древнеисландскому robs. На Руси, в IX в., это название "оторвалось" от подобных толкований. Согласно "Русской правде" Я. Мудрого, словом "русин" в XI в. называли представителя дружины, купечества или княжеской "администрации". К нач. XII в. "русь" стала применяться в качестве названия государства.
Если отталкиваться от словообразовательной структуры слова "Русь", исследователи пришли к выводу, что оно имеет финно-угорские корни: структура этнонима “русь”, (если это действительно этноним) тождественна структуре собирательных этнонимов, заканчивающихся на смягченный конечный согласный, который графически передается конечным -Ь: корсь, либь, чудь, весь, пермь, ямь. Все эти названия связаны с неславянскими (балтскими и финно-угорскими) народами. Как отметил Шахматов, "форма Русь... так относится к Ruotsi, как древнерусское Сумь... к финскому Suomi".Однако найти убедительной финно-угорской этимологии слова ruotsi лингвистам не удалось. ...В финно-угорской языковой среде этот термин использовался для наименования представителей различных этносов: шведов, норвежцев, русских и финнов.
Многие исследователи продолжают, тем не мене, искать славянские корни происхождения слова "Русь". По мнению М. Тихомирова, название исходит от "осевших" в Киеве словен, "прозвавшихся Русью" по названию правого притока Днепра, впадающего в реку южнее Киева. Как считает Б. Рыбаков, росы были конкретным славянским племенем; распространение этого имени на северные племена антов началось в VI в. после заключения союза между росами и антами для борьбы против авар и Византии. В VIII-IX вв. "о" в названии сменилось на "у": в Приднепровье появились выходцы из северных славянских племен, для которых более характерно "у".
Обе гипотезы несостоятельны: во-первых, как пишет Хабургаев, "сам этноним "Русь" в славянской среде известен только с "у" в корне,.. на Киевщине этот термин не обнаруживает никаких ономастических соответствий"; во-вторых, В. Кучкин доказал, что бассейн реки Рось не входил в состав Русской земли (в узком смысле) до второй четверти XI в., следовательно, название реки не имеет отношения к слову "Русь".
Другим примером попытки “славянизации” названия "Русь" служит возведение этого этнонима к топониму "Руса", что тоже неверно: производной от Русы могла быть только форма "рушане", что подтверждается источниками: "выеха Федор посадник с рушаны и с Литвою". Хотя не исключено, что топоним "Руса" и этноним (этнотопоним) "Русь" имеют общее происхождение. Неприемлема и гипотеза, возводящая название "Русь" к наименованию острова Руяна/Рюген, по причине фонетического несоответствия обоих названий.
О. Трубачевым предпринимались попытки связать имя "Русь" с крымскими топонимами готского происхождения: Россотар, Рукуста, Rogastadzans Иордана, которые, однако, не что иное, как просто омонимичные имена роксаланов, росомонов и многих других.
Кроме лингвистических "странностей", со словом "Русь" связаны некоторые логические несоответствия:
- Почему термин используется для номинации представителей разных народов?
- Если согласиться с тем, что это имя славяне получили от варягов, почему оно не встречается в скандинавских источниках?
- Почему восточные славяне заимствовали именно это имя, а не имя "варяги", тоже не упоминающееся в скандинавских источниках?
- Если это название действительно скандинавское, почему у славян оно приняло форму "Русь", а не "русы", ведь для наименования остальных европейцев восточные славяне использовали исключительно формы множественного числа, а не собирательные существительные?
Эти вопросы снимаются, если предположить, что термин "русь" обозначал не этническую, а социальную группу. Г. Ковалев полагает, что "русь" - это варяги-дружинники, собиравшие дань при полюдье. Позже социальный термин был перенесен на этническое название скандинавов-германцев.
Здесь уместно привести наблюдение слависта Шафарика: "У эстонцев "сакс" (саксонец) значит "господин", у чухонцев - "купец", у итальянцев и французов - "francusingenuus"... У древан полабских прежде их истребления слово nemtjemka (немка) означало госпожу высокого рода, а nemes (немец) - молодого господина".
Петрухин говорит о том, что "русь" - более древнее слово, чем "варяги". Первое ( в значении "княжеская дружина") относится к IX в., второе ( в значении
"наемник. принесший клятву верности") - к XI в. (тогда же последнее распространилось на всех заморских скандинавов). Первоначально словом "русь" назывались скандинавские дружины участников походов в Вост. Европу, плывущие на гребных судах. В славянской среде название распространилось на земли и народ нового государства.
В 1982 г. вышел коллективный труд ученых стран Вост. Европы и СССР, в котором говорится, что термин "русь" возник в Новгородской земле. В качестве доказательств приводятся летописное "прозвася Руская земля, новогородьци" и богатая топонимия местных названий: Руса, Порусье, Околорусье в южном Приильменье, Руса на Волхове, Русыня на Луге, Русська на Воложбе в Приладожье. Первичное значение слова - "войско, дружина" (более детально - "гребцы" или "ополчение"); значения близки к финскому ruotsi и древнеисландскому robs. На Руси, в IX в., это название "оторвалось" от подобных толкований. Согласно "Русской правде" Я. Мудрого, словом "русин" в XI в. называли представителя дружины, купечества или княжеской "администрации". К нач. XII в. "русь" стала применяться в качестве названия государства.