Единственная польза от меня на сегодня заключается в том, что я села записывать перервод текста Мерилин Флир.
Моя проблема с английским, естественно, вылезла на первый план. Я знаю значение каждого слова по отдельности, но не могу сложить их в предложение так, чтобы при этом оно получилось не лишенным смысла.
Кусок перевода:
читать дальшеЗначение социокультурных оценок
Оценки являются инструментом общественного размышления и поведения (поступков). Мы предполагаем, что в раннем детстве или в школьной обстановке умственная деятельность и поведение служат определенной цели – совместной ответной реакции и беседе по поводу чего-либо. Хотя для этой цели оценка является частью педагогики и может не быть зафиксирована документально, в этой главе речь пойдет о задокументированных оценках.
Мы имеем в виду, что учеба (научение) и развитие скорее распространены среди людей, мест и вещей, чем являются результатом индивидуальных (главным образом) достижений. Такова обстоятельственная, или социокультурная, точка зрения на развитие и учебу, в рамках которой дошкольное учреждение или школьный класс рассматриваются в качестве «сообщества учащихся», а обучение будет нацелено на учащегося плюс его окружение. По словам Джеймса Уэрша, обучение и учеба больше направлены на взаимодействие, чем на самих учащихся. Таким образом, делается акцент на развитии как на меняющемся в зависимости от обстановки (контекста) соучастии людей [в деятельности]. Чтобы оценка согласовывалась с такой позицией по поводу учебы и развития, ее нужно распределить между людьми.
@темы:
Институтское,
ЭР,
Мысли вслух
Из благонастроенных замечаний - we take the view в начале второго параграфа переводится как "мы придерживаемся мнения..", а не как "мы имеем ввиду". А в целом у тебя текст получился значительно плавнее и осмысленнее))
we take the view в начале второго параграфа переводится как "мы придерживаемся мнения..", а не как "мы имеем ввиду". - - - - - А. А я видела в словаре "to have the veiw" и предположила, что это то же самое, что и с take". Спасибо, надо будет исправить. ))